Customize Consent Preferences

We use cookies to help you navigate efficiently and perform certain functions. You will find detailed information about all cookies under each consent category below.

The cookies that are categorized as "Necessary" are stored on your browser as they are essential for enabling the basic functionalities of the site. ... 

Always Active

Necessary cookies are required to enable the basic features of this site, such as providing secure log-in or adjusting your consent preferences. These cookies do not store any personally identifiable data.

No cookies to display.

Functional cookies help perform certain functionalities like sharing the content of the website on social media platforms, collecting feedback, and other third-party features.

No cookies to display.

Analytical cookies are used to understand how visitors interact with the website. These cookies help provide information on metrics such as the number of visitors, bounce rate, traffic source, etc.

No cookies to display.

Performance cookies are used to understand and analyse the key performance indexes of the website which helps in delivering a better user experience for the visitors.

No cookies to display.

Advertisement cookies are used to provide visitors with customised advertisements based on the pages you visited previously and to analyse the effectiveness of the ad campaigns.

No cookies to display.

Etymologické okénko

Tomáš Fürst

Všimli jste si, že CDC během “vakcinační” kampaně potichu změnilo definici toho, co je to vakcína? Před příchodem covidu byla ještě vakcína

A product that stimulates a person’s immune system to produce immunity to a specific disease, protecting the person from that disease.”

Neboli produkt, který stimuluje imunitní systém za účelem vybuzení imunity proti dané nemoci, čímž člověka před touto nemocí chrání. Níže mate důkaz prostřednictvím Way Back Machine, že si nevymýšlím.

Pak nám ovšem CDC začalo vnucovat genovou terapii, která před nemocí nijak zvlášť nechrání, naopak to vypadá, že dokonce zvyšuje pravděpodobnost, že nemoc dostanete. Pravicoví konspirátoři, antivaxeři a šiřitelé fake-news si ovšem všimli, že výše zmíněná genová terapie nesplňuje definici vakcíny. Jako obvykle, měli pravdu. CDC tedy potichu změnilo definici, která teď zní takto:

„A preparation that is used to stimulate the body’s immune response against diseases.“

To je ovšem výborné, protože zmíněnou definici splňuje například studená sprcha, rozkvetlá louka, kanape plné roztočů nebo dobře okořeněná večeře. Tolik nových vakcín!

Celá tato globální ztráta soudnosti (v mainstreamových médiích známá jako koronavirová pandemie) je vůbec založena na fascinující manipulaci s jazykem. Člověk s pozitivním testem byl předefinován na „nakaženého“. Pokud byl zdravý a veselý, bylo to označeno za „asymptomatický průběh nemoci“. Vrcholem orwelovského jazyka pak bylo označování nemocných a nakažlivých lidí, kteří ovšem prodělali státem nařízenou genovou terapii, za „bezinfekční“.

Tak buďme ve střehu, co všechno ještě soudruhy v CDC napadne. Na domácí půdě jistě nebude nouze o experty, kteří každou kravinu (latinsky vaccinus, neboli z krávy pocházející) ihned začnou bez rozmyslu prosazovat i u nás.

Sdílejte